Что должен знать бета/корректор Самое главное дя беты-это знание правил русского языка(орфография,пунктуация и т.д.) Также беты/корректоры должны знать что такое "амерканизмы"
Американизмы-Это дословный перевод с английского языка,при котором предложения звучат довольно странно.Бета должен перестроить предложения (текст).
Что должны делать беты: 1.Проверить орфографию и пунктуацию. 2.Проверить наличие "амереканизмо" и правильно перестроить предложение. 3.Проверить правильное название имён,названий и прочего. 4.Сверится с Анлейтом, чтобы убедится в том, что переведён весь текст и в скрипте он расположен правильно(все облочка, надписи,звуки и т.д.)
ШАБЛОН СКРИПТА
====стр.1====
Текст Текст
Текст
====стр.2====
Текст Текст
Текст
1.Каждое облако на одной картинки(даже если облака смежные) пишется с новой строчки.Пример:
====стр.1====
Текст Текст
=============== 2.Между номерами стриниц и текстом должна быть пропущены одна строчка(как в примере наверху) 3.Каждая картинка на одной страничке пишется через строчку.Пример:
====стр.1====
Текст
Текст
=============
И НАКОНЕЦ ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В ЯПОНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Ну, вообще-то, в русском языке нет таких знаков препинания какие у вас тут написаны "...?=?... ...!=!... " Вместо вашего ?... должно быть ?.. А вместо !... должно быть !..